网站建设分开设计还是同一风格应由需求而定" alt="多语言网站建设分开设计还是同一风格应由需求而定" />
随着国家经济开放政策不断深入,企业经营范围也不断扩大,不仅有大量的外资企业进入中国,同时也不断有中国的企业开始入主国际市场。企业经营网站先行,中国企业进入国际市场参与经营和竞争的第一步,就是设计制作一个高质量的网站。作为专业的
网站建设公司,这些年来创新互联不断承接中国外贸公司
网站制作,一些经营不错的公司,不仅设计制作英文版网站,还有日文版、德文版、法文版等诸多语种网站。由此面临一个问题是,多语种
网站建设是每种语言独立设计,还是同一种设计风格分别翻译成不同语言呢?这是一个值得探讨而又非常实用的问题。我们认为无论将网站结合不同国家语言分别独立设计,还是同一种
网站设计分辨翻译成不同语言,网站设计的表现形式理应由企业实际需求确定,没有对错也不可一概而论。
分开独立设计有利于用户体验
表面上看,多语种网站只是拥有不同的版本语言,而实质则是网站需要面向不同的区域,网站需要面向不同的用户群体。比如,中国人和美国人的审美,对
网站设计的认识,以及对网站上很多内容的认同感,都是完全不一样的。如此一来,如果我们在网站建设的时候,能结合不同国家不同地区的用户,并针对用户进行体验分析等,是可以有效提高网站的设计制作质量,以及营销转化效果的,而这也正是公司网站建设的普遍追求。所以在此我们也建议,如果不考虑企业品牌形象,也不过多的顾忌网站建设的费用,结合不同国家用户群体,以及不同国家的风土人情,设计制作更有针对性的网站,当然是非常理想的选择。
同一风格设计有利于品牌形象
虽然将不同国家不同语言的网站,分开进行独立设计制作有其好处,但是事情也有相对的另一面。不同语种的网站分开独立设计,首当其冲受影响的就是企业品牌形象的同一。因为每个网站由于结合了目的地国家的用户审美和认知体验,加上不同的网站设计师,甚至网站设计公司都不是同一家,必然很难以保证品牌形象的统一。或许这也是为什么很多大型公司,尤其是非常知名的上市公司和500强公司,在
网站建设时采用同一种设计风格,不同语言之间相互对照翻译的原因。当然,还有一个原因很多公司也不得不考虑,那就是设计制作不同风格的网站,尤其是每种语言一个设计版本,其费用会相当高昂。以目前合肥网站建设费用计算,如果分别设计制作三四种语言网站,费用就要十几万之多。
风格独立或者同一由需求确定
是维持统一的
网站设计风格,还是结合网站的访问群体分别独立设计,这是很多公司在网站建设时思考的问题。结合上文分析,我们大致梳理出分开独立设计和统一风格设计,两周之间的优劣势其适用场景。这可以给我们的企业在网站建设时哪些思考和启示呢?
上海网站建设公司创新互联(www.executivehouseboatcharters.com)已经十几年网站设计制作经验,专注中高端定制开发类型的网站项目。我们认为,如果你是一家初创型企业,从经济实用的角度分析,自然是统一风格之间不同语言相互翻译比较好。在不考虑品牌风格形象同一的情况下,如果企业经济实力尚可,而且也渴望通过网站不断提高用户体验,结合网站访问群体设计制作不同语言不同风格的网站,当然是更为理想的选择。
网站题目:多语言网站建设分开设计还是同一风格应由需求而定
文章起源:/news/154548.html
网站建设、网络推广公司-创新互联,是专注品牌与效果的网站制作,网络营销seo公司;服务项目有网站建设等
广告
声明:本网站发布的内容(图片、视频和文字)以用户投稿、用户转载内容为主,如果涉及侵权请尽快告知,我们将会在第一时间删除。文章观点不代表本网站立场,如需处理请联系客服。电话:028-86922220;邮箱:631063699@qq.com。内容未经允许不得转载,或转载时需注明来源:
创新互联